Using Interpreters in Psychological Assessment.
This is an intermediate-level presentation. Given the linguistic diversity in the United States and the frequency of cultural discrepancies between mental health practitioners and their clients, evaluators are increasingly likely to consider conducting evaluations using language interpreters. Althou...
Saved in:
Online Access: |
Full text (MCPHS users only) |
---|---|
Format: | Electronic Video |
Language: | English |
Published: |
[Place of publication not identified] :
Buros Center for Testing,
|
Series: | Cultural And Linguistic Considerations When Developing, Adapting, And Validating Measures
|
MARC
LEADER | 00000ngm a2200000ui 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | in00000012717 | ||
006 | m o c | ||
007 | cr |n||||||||a | ||
007 | vz |za|z| | ||
008 | 200918nuuuuuuuuxx 082 e o vneng d | ||
005 | 20240624205211.5 | ||
035 | |a (VaAlASP)ASP5075723 | ||
035 | |a (OCoLC)1347538067 | ||
035 | |a (OCoLC)on1347538067 | ||
040 | |a VJA |b eng |e rda |c VJA | ||
245 | 0 | 0 | |a Using Interpreters in Psychological Assessment. |
264 | 1 | |a [Place of publication not identified] : |b Buros Center for Testing, |c [date of publication not identified] | |
300 | |a 1 online resource (82 minutes). | ||
306 | |a 012112 | ||
336 | |a two-dimensional moving image |b tdi |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
337 | |a video |b v |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a video file |2 rda | ||
490 | 0 | |a Cultural And Linguistic Considerations When Developing, Adapting, And Validating Measures | |
500 | |a Title from resource description page (viewed September 18, 2020). | ||
520 | |a This is an intermediate-level presentation. Given the linguistic diversity in the United States and the frequency of cultural discrepancies between mental health practitioners and their clients, evaluators are increasingly likely to consider conducting evaluations using language interpreters. Although best practice would suggest the use of bilingual psychologists and validated translated measures, these options are not always available, particularly for languages that are less globally prevalent. The choice to use an interpreter is particularly complex when using standardized psychological measures. Few empirical studies have addressed the impact of interpreters on psychological measures, and test manuals rarely provide advice about the appropriateness or impact of interpreters. Using guidance from both psychology and language studies, this presentation will review important considerations and recommendations when using interpreters in psychological evaluations. Ethical responsibilities, legal requirements, logistical realities and best practices will be reviewed. | ||
852 | |b E-Media |h Alexander Street Press | ||
856 | 4 | 0 | |u https://ezproxymcp.flo.org/login?url=https://www.aspresolver.com/aspresolver.asp?MARC;5075723 |z Full text (MCPHS users only) |t 0 |
938 | |a Alexander Street |b ALSP |n ASP5075723 | ||
947 | |a FLO |x avon | ||
999 | f | f | |s b3f66342-6aa9-4642-b6cf-d46be2564a5a |i f4d3d230-4256-4247-9353-020375f41e41 |t 0 |
952 | f | f | |a Massachusetts College of Pharmacy and Health Sciences |b Online |c Online |d E-Media |t 0 |e Alexander Street Press |h Other scheme |
856 | 4 | 0 | |t 0 |u https://ezproxymcp.flo.org/login?url=https://www.aspresolver.com/aspresolver.asp?MARC;5075723 |y Full text (MCPHS users only) |