The JVC video anthology of world music and dance. Russia / Volume 23, Soviet Union I :

This is part of the 30-volume Video Anthology of Music and Dance of the World. Russia - Vol 23 23-1: Lyric folk song: "Tsvetiki-tsvetochko" ("Flower") 23-2/3: Khorovod - group dance song 23-4: Wedding song: "lz-za lesu to lesu tiomnogu" ("From beyond the dark fores...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Online Access: Full text (MCPHS users only)
Other Authors: Ichihashi, Yuji (Director), Nakagawa, Kunihiko (Director), Ichikawa, Katsumori (Producer)
Format: Electronic Video
Language:English
Published: Montpelier, VT : Multicultural Media, 1989
Series:Academic Video Online
Subjects:
Description
Summary:This is part of the 30-volume Video Anthology of Music and Dance of the World. Russia - Vol 23 23-1: Lyric folk song: "Tsvetiki-tsvetochko" ("Flower") 23-2/3: Khorovod - group dance song 23-4: Wedding song: "lz-za lesu to lesu tiomnogu" ("From beyond the dark forest") 23-5: Lyric folk song: "Belaia berezon ' ka" ("White birch") 23-6: Lyric folk song: "Ne vo nashikh vo poliakh" ("In our fields") 23-7: Lyric folk song: "Ne za rechen 'koi" ("Beyond the river") 23-8: Lyric folk song: "Solovei" ("Nightingale") 23-9: Khorovod song: "Vykhodili krasny devushki" ("The beautiful girls have arrived") 23-10: Winter song: "Po goram devki khodili" ("Girls walking on the knoll") 23-11: Dance for six persons 23-12: Chastushka - folk song of Tarnogskii Gorodok 23-13: Village chorus: "Balalaechka gudit" ("The balalaika sings") 23-14: Spinning song 23-15: Khorovod - group dance song 23-16: Spring song: "Poidiomte devochki" 23-17: Rozhok - wood trumpet ensemble: "Vo luziakh" 23-18: The Briansk-Sverdlovsk Joint Ensemble 23-19: Timonia - dance song of Kursk 23-20: Folk instrument ensemble 23-21: Khorovod - group dance song: "Tatianina matushka meia mela seni" ("The maiden played and danced") 23-22: Children's pliaska [fast dance] 23-23: Lyric folk song: "Oi ty batiushka nash provoslavnyi Tikhii Don" ("Oh, Don River") 23-24: Dance song: "Byl ia rano" ("I came early") 23-25: Historical song: "Aei da na slavnoi bylo bratsy da na rechushke" 23-26: Wedding song: "Rodimaia da mati" 23-27: Lyric folk song: "Lazorevyi tsvetochek" ("Lapis-colored flower") 23-28: Lyric folk song and pliaska [fast dance]: "Uzh ty batiushka, nash bystryi Terek" ("Oh, fast flowing Terek River").
Item Description:Title from resource description page (viewed July 11, 2018).
Physical Description:1 online resource (60 min.)
Playing Time:00:59:19
Language:In English.