Element order in Old English and Old High German translations /

This book is the first comprehensive corpus study of element order in Old English and Old High German, which brings to light numerous differences between these two closely related languages. The study's innovative approach relies on translated texts, which allows to tackle the problem of the ap...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Online Access: Full text (MCPHS users only)
Main Authors: Cichosz, Anna (Author), Gaszewski, Jerzy (Author), Pȩzik, Piotr (Author)
Format: Electronic eBook
Language:English
Published: Amsterdam ; Philadelphia : Johns Benjamins Publishing Company, 2016
Series:Nowele supplement series, Volume 28
Subjects:
Local Note:ProQuest Ebook Central
Table of Contents:
  • Element Order in Old English and Old High German Translations; Editorial page; Title page; LCC data; List of figures; List of tables; Preface; 1. Studying the element order of Old Germanic languages; 1.1 Introduction; 1.2 Element order; 1.3 Available sources for Old Germanic languages; 1.4 Comparing the comparable; 1.5 Translations: a second choice for a syntactic study; 2. How to study element order in translated texts; 2.1 Methodologies of other studies of OE and OHG translations; 2.2 The ENHIGLA parallel corpus; 2.3 Texts included in the corpus
  • 2.4 Syntactic annotation of clauses and clause elements2.5 The alignment procedure; 2.6 Classification of element order patterns; 2.7 Assessing dependence on the Latin source text; 2.8 Quantifying complex element order patterns; 2.9 Summary; 3. The V-second phenomenon; 3.1 The V-2 phenomenon: overview; 3.1.1 Introduction; 3.1.2 The V-2 phenomenon in OE; 3.1.3 The V-2 phenomenon in OHG; 3.1.4 Summary: factors influencing the V-2 phenomenon in OE and OHG; 3.2 Research questions and the structure of the study; 3.3 Overall results; 3.4 V-2 phenomenon according to subject type
  • 3.4.1 Pronominal subjects3.4.2 Nominal subjects; 3.5 Clause-initial elements causing S-V inversion; 3.6 Clause-initial elements not causing S-V inversion; 3.7 Intervening phrases; 3.8 Relation to Latin; 3.9 Summary and conclusions; 4. Verb-initial main declarative clauses; 4.1 V-1 declarative clauses: overview; 4.1.1 The origin of the V-1 order; 4.1.2 V-1 declaratives in OE; 4.1.3 V-1 declaratives in OHG; 4.2 Research questions; 4.3 Overall results; 4.4 The influence of verb type and negation; 4.5 The narrative function of V-1 declaratives; 4.6 Relation to Latin; 4.7 Summary and conclusions
  • 5. Element order in subordinate clauses5.1 Subordinate clauses: overview; 5.1.1 Introduction; 5.1.2 Subordinate clauses in OE; 5.1.3 Subordinate clauses in OHG; 5.1.4 Summary: Factors influencing the order of subordinate clauses in OE and OHG; 5.2 Approach and study design; 5.2.1 Classifying element order in subordinate clauses; 5.2.2 Research questions; 5.3 General distribution of element orders; 5.4 Clause type; 5.5 Types of post-verbal phrases; 5.6 Weight of phrases; 5.7 Subtypes of adverbial clauses; 5.8 Subtypes of nominal clauses; 5.9 Subtypes of relative clauses
  • 5.9.1 Free relatives and true relatives5.9.2 Relativisation strategies; 5.10 Relation to Latin; 5.11 Summary and conclusions; 6. Element order in conjunct clauses; 6.1 Overview of the element order in OE and OHG conjunct clauses; 6.1.1 Introduction; 6.1.2 Conjunct clauses in OE; 6.1.3 Conjunct clauses in OHG; 6.1.4 Problems of comparison and study design; 6.2 Research questions; 6.3 The basic element order in conjunct clauses; 6.4 Co-referentiality of subjects in OE; 6.5 Locative phrases in OE; 6.6 Type of verb in OHG; 6.7 Relation to Latin; 6.8 Summary and conclusions